大姑娘坐花轎 - 頭一回
按照過去的風俗, 姑娘出嫁時要坐花轎. 坐花轎這件事對每個姑娘來說, 都是頭一回.
這個歇後語用來比喻第一次做某一件事情, 缺乏經驗.
A girl sitting in a bridal sedan chair - the very first time
Traditionally , a bride was carried in a special sedan chair to the groom's home. So this was a first-time experience for every girl.
This allegory is used to refer to the first time one does something, implying a complete lack of experience.
資料自歇後語書